2 Samuel 10:11

SVEn hij zeide: Zo de Syriers mij te sterk zullen zijn, zo zult gij mij komen verlossen; en zo de kinderen Ammons u te sterk zullen zijn, zo zal ik komen om u te verlossen.
WLCוַיֹּ֗אמֶר אִם־תֶּחֱזַ֤ק אֲרָם֙ מִמֶּ֔נִּי וְהָיִ֥תָה לִּ֖י לִֽישׁוּעָ֑ה וְאִם־בְּנֵ֤י עַמֹּון֙ יֶחֱזְק֣וּ מִמְּךָ֔ וְהָלַכְתִּ֖י לְהֹושִׁ֥יעַֽ לָֽךְ׃
Trans.wayyō’mer ’im-teḥĕzaq ’ărām mimmennî wəhāyiṯâ llî lîšû‘â wə’im-bənê ‘ammwōn yeḥĕzəqû mimməḵā wəhālaḵətî ləhwōšî‘a lāḵə:

Aantekeningen

En hij zeide: Zo de Syriers mij te sterk zullen zijn, zo zult gij mij komen verlossen; en zo de kinderen Ammons u te sterk zullen zijn, zo zal ik komen om u te verlossen.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יֹּ֗אמֶר

En hij zeide

אִם־

en zo

תֶּחֱזַ֤ק

mij te sterk zullen zijn

אֲרָם֙

Zo de Syriërs

מִמֶּ֔נִּי

-

וְ

-

הָיִ֥תָה

-

לִּ֖י

-

לִֽ

-

ישׁוּעָ֑ה

om te verlossen

וְ

-

אִם־

-

בְּנֵ֤י

de kinderen

עַמּוֹן֙

Ammons

יֶחֱזְק֣וּ

te sterk zullen zijn

מִמְּךָ֔

-

וְ

-

הָלַכְתִּ֖י

zo zal ik komen

לְ

-

הוֹשִׁ֥יעַֽ

-

לָֽךְ

-


En hij zeide: Zo de Syriers mij te sterk zullen zijn, zo zult gij mij komen verlossen; en zo de kinderen Ammons u te sterk zullen zijn, zo zal ik komen om u te verlossen.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!